Final Fantasy VIIs Barret Is Solid Snake In Japanese, Mister T In English. Im playing Final Fantasy VII in English and Japanese at the same time. Im noticing a lot of little differences. This is part two of what is now, officially, a series. Last time, we got through just two lines of dialogue. We get through a lot more in this one. Youll see some discrepancies. Barret talks differently in the Japanese version, where hes more Solid Snake than Mr. T. Cloud has a catchphrase that doesnt consistently translate over. And in at least one relevant moment, a line of Japanese text just doesnt make it into the English version. The primary reason I spent a whole 1. Japanese isa lot of nuance fits into very few characters. Translators of these old time text only Japanese role playing games had to make every English letter count to fit dialogue into the tiny text boxes. What Im doing with this series isnt criticizing or even smack talking the original translation. No, I totally applaud the efforts of the translator who crunched under a horrifying deadline to get Final Fantasy VII finished. Watch The River Thief Online (2017). Diana, Our Mother: Her Life And Legacy Full Movie Part 1 more. Heck, thanks to that translator, I got to play the game in 1. These videos, then, exist to look at the meaning that couldnt make it into the little text boxes. Though uh, yeah, in this episode, we do find a text box the translator forgot to translate. As the video disclaims in its early seconds Warning Some of the Japanese you may learn in this video might never be useful to you. Sign in now to see your channels and recommendations Sign in. Watch Queue Queue. Saw 3D also known as Saw The Final Chapter, or simply Saw VII is a 2010 American 3D horror film directed by Kevin Greutert, written by Patrick Melton and Marcus. Friends is one of the most popular TV shows of all time, but it had to undergo numerous changes in order to make it to the final episode.